آهنگ همراه متن My Heart Will Go On


مارال

ارسال های توصیه شده

 

 

 

 

My Heart Will Go On

قلب من به هیجان خواهد آمد

Céline Dion

سلین دیون

Every night in my dreams I see you I feel you

هر شب در رویاهایم تو را می بینم و احساست می کنم

That is how I know you go on

و احساس می کنم تو هم همین احساس را داری

Far across the distance and spaces between us

 

دوری، فاصله و فضا بین ماست

you have come to show you go on

و تو این را نشان دادی و ثابت کردی

Near , far , wherever you are

نزدیک، دور، هر جایی که هستی

I believe that the heart does go on

و من باور می کنم قلب می تواند برای این بتپد

Once more you open the door

یک باره دیگر در را باز کن

And you are here in my heart

و دوباره در قلب من باش

And my heart will go on and on

و قلب من به هیجان خواهد آمد و خوشحال خواهد شد

Love can touch us one time

ما می توانیم یک باره دیگر عاشق باشیم

And last for a lifetime

و این عشق می تواند برای همیشه باشد

And never let go till we are gone

و تا زمانی که نمردیم نمی گذاریم بمیرد

Loved was when I loved you

عشق زمانی بود که من تو را دوست داشم

One true time I hold you

دوران صداقت، و من تو را داشتم

In my life we will always go on

در زندگی من، ما همیشه خواهیم تپید

Near far wherever you are

نزدیک، دور، هرجایی که هستی

I believe that the heart does go on

من باور دارم که قلب هایمان خواهد تپید

Once more you open the door

یک باره دیگر در را باز کن

And you are here in my heart

و تو در قلب من هستی

And my heart will go on and on

و من از ته قلب خوشحال خواهم شد

You are here there is nothing I fear

تو اینجا هستی، و من هیچ ترسی ندارم

And I know that my heart will go on

می دانم قلبم برای این خواهد تپید

we will stay forever this way

ما برای همیشه باهم خواهیم بود

you are safe in my heart

تو در قلب من در پناه خواهی بود

And my heart will go on and on

و قلب من برای تو خواهد تپید

http://ava.shahrmajazi.com/music-13737.xhtml

لینک به دیدگاه

دوستای گلمممم............همون طور که میدونید یکی از راههای یادگیری از طریق موزیکه!

 

آنشرلی رو که میشناسین؟این متن آهنگ اصلیه این کارتون فوق

 

a2411ad97c36916b3ae15e5052e205d8.jpg

العاده اس!محبوب ترین آهنگ انگلیسی من که هیچ وقت از شنیدنش سیر نمی شم!

 

 

 

 

I feel so unsure as I take your

من از تو مطمئن نيستم وقتي که

hand an lead you to the dance floor.

دستتو رو ميگرم که به سالن رقص ببرم .

As the music dies something in your eyes

وقتي که موسيقي تموم ميشه .چيزي در چشمان تو

Calls to mind a silver screen and you're its sad goodbye.

صفحه ي سينما رو به ياد مياره و تو اون خداحافطيه تلخش هستي.

I'm never gonna dance again

من ديگه هرگز دوباره نمي رقصم

guilty feet have got no rhythm

پاهام مقصرن که ديگه منو تو رقصيدن همراهي نمي کنن

Though it's easy to pretend

هرچند که تظاهر کردن آسونه

I know you're not a fool.

اما ميدونم که تو احمق نيستي.

I should have known better than to cheat a friend

بايد از اول ميدونستم که فريب دادن يه دوست

And waste a chance that I've been given.

فرصتي که به من داده شده رو ميگيره

So I'm never gonna dance again

پس من ديگه هرگز اون جوري که

the way I danced with you.

با تو رقصيدم نميرقصم.

Time can never mend the careless whispers of a good friend.

زمان هرگز نميتونه نجواي بي پرواي يه دوست رو ترميم کنه

To the heart and mind ignorance is kind.

واسه ي قلب و ذهن انکار چيز خوبيه .

There's no comfort in the truth

هيچ آرامشي در حقيقت وجود نداره

pain is all you'll find.

تنها چيزي که بدست مياري درده.

I'm never gonna dance again

من ديگه هرگز دوباره نمي رقصم

guilty feet have got no rhythm

پاهام مقصرن که ديگه منو تو رقصيدن همراهي نمي کنن

Though it's easy to pretend

هرچند که تظاهر کردن آسونه

I know you're not a fool.

اما ميدونم که تو احمق نيستي.

I should have known better than to cheat a friend

بايد از اول ميدونستم که فريب دادن يه دوست

And waste a chance that I've been given.

فرصتي که به من داده شده رو ميگيره

So I'm never gonna dance again

پس من ديگه هرگز اون جوري که

the way I danced with you.

با تو رقصيدم نميرقصم.

Never without your love.

هرگز بدون عشق تو

Tonight the music seems so loud

امشب موسيقي خيلي بلند به نظر ميرسه

I wish that we could lose this crowd.

کاشکي جمعيت از اطرافمون محو بشه

Maybe it's better this way

شايد اينجوري بهتر باشه

We'd hurt each other with the things we want to say.

ما همديگه رو با چيزايي که ميخوايم بگيم ميرنجونيم

We could have been so good together

ما ميتونستيم با هم خيلي خوب باشيم

We could have lived this dance forever

ميتونستيم اين رقصو واسه هميشه زندگي کنيم

But now who's gonna dance with me? - Please stay.

اما الان کي حاضره با من برقصه؟لطفا بمون

I'm never gonna dance again

من ديگه هرگز دوباره نمي رقصم

guilty feet have got no rhythm

پاهام مقصرن که ديگه منو تو رقصيدن همراهي نمي کنن

Though it's easy to pretend

هرچند که تظاهر کردن آسونه

I know you're not a fool.

اما ميدونم که تو احمق نيستي.

I should have known better than to cheat a friend

بايد از اول ميدونستم که فريب دادن يه دوست

And waste a chance that I've been given.

فرصتي که به من داده شده رو ميگيره

So I'm never gonna dance again

پس من ديگه هرگز اون جوري که

the way I danced with you.

با تو رقصيدم نميرقصم.

No dance

نمي رقصم

no dance

نمي رقصم

no dance

نمي رقصم

you're gone - no dance

تو رفتي ...... پس من نميرقصم

you're gone.

تو رفتي

This matter is so wrong

اين موضوع اشتباهه

اso wrong

اشتباهه

that you had to leave me alone.

که تو بايد منو تنها ميذاشتي

 

http://www.doostiha....areless-whisper

 

 

لینک به دیدگاه

برای ارسال دیدگاه یک حساب کاربری ایجاد کنید یا وارد حساب خود شوید

برای اینکه بتوانید دیدگاهی ارسال کنید نیاز دارید که کاربر سایت شوید

ایجاد یک حساب کاربری

برای حساب کاربری جدید در سایت ما ثبت نام کنید. عضویت خیلی ساده است !

ثبت نام یک حساب کاربری جدید

ورود به حساب کاربری

دارای حساب کاربری هستید؟ از اینجا وارد شوید

ورود به حساب کاربری
  • کاربران آنلاین در این صفحه   0 کاربر

    • هیچ کاربر عضوی،در حال مشاهده این صفحه نیست.