rezvan82 ارسال شده در 20 آبان، 1396 گزارش اشتراک گذاری ارسال شده در 20 آبان، 1396 سلام. من این جمله که قسمتی از یک متن تافل است را نمی توانم ترجمه کنم و متوجه نمی شوم. کسی میتونه کمکم کنه و بگه ترجمش چی میشیه؟؟ A second, more dense atmosphere, however, gradually enveloped Earth as gases from molten rock within its hot interior escaped through volcanoes and steam vents ممنون.... لینک به دیدگاه
μοησεν ارسال شده در 20 آبان، 1396 گزارش اشتراک گذاری ارسال شده در 20 آبان، 1396 (ویرایش شده) به نظر میاد جملتون ادامه دار باشه!!! معنی این قسمت تقریبا میشه این: دوم، جو متراکم تر، با این حال، رفته رفته زمین احاطه شده با گاز های برآمده از سنگ های گداخته ای که از درون آتش فشان های داغ بیرون می آیند و بخارات آن ویرایش شده 20 آبان، 1396 توسط μοησεν واکنش ها : Sherlock3010 و Ehsan 1 1 لینک به دیدگاه
rezvan82 ارسال شده در 20 آبان، 1396 مالک گزارش اشتراک گذاری ارسال شده در 20 آبان، 1396 ممنون . عال بود. همین رو میخواستم.... لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده
برای ارسال دیدگاه یک حساب کاربری ایجاد کنید یا وارد حساب خود شوید
برای اینکه بتوانید دیدگاهی ارسال کنید نیاز دارید که کاربر سایت شوید
ایجاد یک حساب کاربری
برای حساب کاربری جدید در سایت ما ثبت نام کنید. عضویت خیلی ساده است !
ثبت نام یک حساب کاربری جدیدورود به حساب کاربری
دارای حساب کاربری هستید؟ از اینجا وارد شوید
ورود به حساب کاربری